Herausforderungen, Engagements als (bilinguale) Sprecherin sowie als Moderatorin im TV und auf Events (de/en), TV-Produzenten, Produzenten, für, Film, und, Fernsehen,Audioproduzenten, Audioverlage, Hörbuch, Hörspiel, Hörspielproduzenten, Schauspiel-Engagements, Castings, Sprecheragentur, Inspiration, Auftraggeber, für, Moderation,Interviews, TV, Audio, Beiträge, jeglicher, Coleur, Media, Medien, Medienproduktion,Mediendienstleister, Mediendienstleistungsunternehmen, Studio, Tonstudio, Synchronstudio,Synergie-Effekte, Dokumentation, Imagefilm, Nachrichten, VoiceOver, Voice Over, Trailer,Werbung, Telefonansagen, Warteschleifen, Industriefilm, Trickstimmen, Synchron,Synchronproduktion, uvm, Sprechtraining, Sprechtrainer, Sprachaufnahmen, Fotografen,Aufnahmen, Schauspielagentur, Modelagentur, audio production, audio book, audio,publishers, photographers, model agencies, dubbing, audio play, audio play production, voice talents agency, engagements as presenter, documentation, voiceover, voiceovers, news,news presenter, commercials, trailer, trailers, telephone, voicemail, synergy effects, Medienproduktion, Künstlerportraits, 2D-Animation, 3D-Animation, Idee, Text,Medienberatung, VDS Vereinigung Deutscher Sprecher e.V., Sprechwissenschaften, Sprachen, die deutsche Sprache, Literatur, Linguistik, (Ausdauer-)Sport, Tanz, Körpersprache, Intuition, Jazz, moderne Kunst, Politik, Umwelt, Theater, Sonne,Mexico, London, Barcelona, Globalisierung, Netzwerken, Apple, Gesellschaft, Soziologie, Mediendienstleistung, Video-Optimierung, Audio-Optimierung,professionelle, Moderation, Moderatorin, TV-Moderation, TV-Moderatorin, On-Reportage,moderierte Beiträge, Beitragsmoderation, Redaktionelle Arbeit, Redakteurin,Interviewführung, professionell, ausgebildete, helle, freundliche, und, sympathische,weibliche, Stimme, zertifizierte, Studiosprecherin, für, ein, sehr, breites, Produktionsspektrum,Werbung, Stimme, für Funk, TV, TV Spot, Hörspiel, Hörbuch, Audiobeiträge, Auditive Websites, Homepage, Internetpräsentation, Online, Audioinhalte, Radio, Funk, Station Voice,TV: Off-Stimme, OFF-Sprache, Model, Modelerfahrung, Schauspielerin, Schauspielerfahrung,Dreherfahrung, Tänzerin, viele, Stimmfarben, hell, jung, frisch, präsent, warm, - bis zu -, sehr weiblich, verspielt, sexy, sinnlich, frech, Dialekte, berlinerisch, sächsisch, Akzente,französisch, englisch, russsisch, österreichisch, italienisch, Sprachen, Sprachkenntnisse,Englisch (UK), Spanisch (ES + MX) (beides fließend auf Dolmetscherniveau), Voiceover-fähiges Italienisch, Französisch, unkomplizierte Zusammenarbeit, Effizienz, smart skills, soft skills, eigenes Studio, Tonstudio, Sprachaufnahmen, erstklassiges Studioequipment,Studioausstattung, Großmembranmikrofone (Neumann U87 + Neumann TLM 103), FocusRite Mic Preamp (Mikrofonvorverstärker), kurzfristige Verfügbarkeit, Spontaneität, Einfallsreichtum,technische, Versiertheit, im, Umgang, mit, Studiotechnik, (siehe Vita in 'über mich')

Herausforderungen, Engagements als (bilinguale) Sprecherin sowie als Moderatorin im TV und auf Events (de/en), TV-Produzenten, Produzenten, für, Film, und, Fernsehen,Audioproduzenten, Audioverlage, Hörbuch, Hörspiel, Hörspielproduzenten, Schauspiel-Engagements, Castings, Sprecheragentur, Inspiration, Auftraggeber, für, Moderation,Interviews, TV, Audio, Beiträge, jeglicher, Coleur, Media, Medien, Medienproduktion,Mediendienstleister, Mediendienstleistungsunternehmen, Studio, Tonstudio, Synchronstudio,Synergie-Effekte, Dokumentation, Imagefilm, Nachrichten, VoiceOver, Voice Over, Trailer,Werbung, Telefonansagen, Warteschleifen, Industriefilm, Trickstimmen, Synchron,Synchronproduktion, uvm, Sprechtraining, Sprechtrainer, Sprachaufnahmen, Fotografen,Aufnahmen, Schauspielagentur, Modelagentur, audio production, audio book, audio,publishers, photographers, model agencies, dubbing, audio play, audio play production, voice talents agency, engagements as presenter, documentation, voiceover, voiceovers, news,news presenter, commercials, trailer, trailers, telephone, voicemail, synergy effects, Medienproduktion, Künstlerportraits, 2D-Animation, 3D-Animation, Idee, Text,Medienberatung, VDS Vereinigung Deutscher Sprecher e.V., Sprechwissenschaften, Sprachen, die deutsche Sprache, Literatur, Linguistik, (Ausdauer-)Sport, Tanz, Körpersprache, Intuition, Jazz, moderne Kunst, Politik, Umwelt, Theater, Sonne,Mexico, London, Barcelona, Globalisierung, Netzwerken, Apple, Gesellschaft, Soziologie, Mediendienstleistung, Video-Optimierung, Audio-Optimierung,professionelle, Moderation, Moderatorin, TV-Moderation, TV-Moderatorin, On-Reportage,moderierte Beiträge, Beitragsmoderation, Redaktionelle Arbeit, Redakteurin,Interviewführung, professionell, ausgebildete, helle, freundliche, und, sympathische,weibliche, Stimme, zertifizierte, Studiosprecherin, für, ein, sehr, breites, Produktionsspektrum,Werbung, Stimme, für Funk, TV, TV Spot, Hörspiel, Hörbuch, Audiobeiträge, Auditive Websites, Homepage, Internetpräsentation, Online, Audioinhalte, Radio, Funk, Station Voice,TV: Off-Stimme, OFF-Sprache, Model, Modelerfahrung, Schauspielerin, Schauspielerfahrung,Dreherfahrung, Tänzerin, viele, Stimmfarben, hell, jung, frisch, präsent, warm, - bis zu -, sehr weiblich, verspielt, sexy, sinnlich, frech, Dialekte, berlinerisch, sächsisch, Akzente,französisch, englisch, russsisch, österreichisch, italienisch, Sprachen, Sprachkenntnisse,Englisch (UK), Spanisch (ES + MX) (beides fließend auf Dolmetscherniveau), Voiceover-fähiges Italienisch, Französisch, unkomplizierte Zusammenarbeit, Effizienz, smart skills, soft skills, eigenes Studio, Tonstudio, Sprachaufnahmen, erstklassiges Studioequipment,Studioausstattung, Großmembranmikrofone (Neumann U87 + Neumann TLM 103), FocusRite Mic Preamp (Mikrofonvorverstärker), kurzfristige Verfügbarkeit, Spontaneität, Einfallsreichtum,technische, Versiertheit, im, Umgang, mit, Studiotechnik, (siehe Vita in 'über mich')
Voice Demos
Downloads

Social Media

News

Folge Mila auf Facebook

WILLKOMMEN BEI MILA!


Willkommen auf der offiziellen Homepage der bilingualen Event- &

TV-Moderatorin, Schauspielerin und Studiosprecherin Mila da Veela.


Bitte haben Sie etwas Geduld - miladaveela.com wird derzeit überar-

beitet und erscheint in Kürze in neuem Look. Arbeitsproben finden Sie

bis dahin auf Mila‘s Youtube-Kanal. Anfragen an Mila da Veela können

per Mail und natürlich auch telefonisch gestellt werden.


Vielen Dank für Ihren Besuch.


Ihre

Kooperations-Partner:

Voice Pool Sprecher-Netzwerk

Mila da Veela ist Mitglied der

Vereinigung Deutscher Sprecher e. V.

Home

Sprechen & Studio

Moderation

Schauspiel

Kontakt

Galerie

Bio

A(00:48)

A(00:33)

A(00:30)

A(06:25)

A(05:44)

A(00:55)

Juni – Mila liest aus „Country of my Skull“ (EN) von Antjie Krog @ Berlin Documentary Forum (im HKW Berlin)

Juni – Moderation TV-Magazin Wo Wir Wohnen für WMZ TV in Frankfurt (O.)

Mai – Mila präsen- tiert After Network Business Treffen im Adagio Club

Mai – Moderation
4. Berlin‘s Night of Fashion Goya Club

MILA DA VEELA








       (+49) (0)30 51 73 64 04

        (+49) (0)30 51 73 64 03

          mila@miladaveela.com

TELEPHONE

TELEFAX

MAIL

13061 BERLIN

GERMANY

MILA DA VEELA

POSTFACH 730112

Kontakt

http://de-de.facebook.com/miladaveela
http://www.twitter.com/miladaveela
http://www.myspace.com/mila_da_veela
http://www.xing.com/profile/Mila_daVeela
http://www.youtube.com/miladaveela
http://www.crew-united.com/index.asp?show=memberdetail&ID=179568
welcome.html